SIWA Survival Instructors World Association

AMIS Asociación Mundial de Instructores de Supervivencia

 

Primum vitae,

ergo existentia et etiam superes dam

 

En primer lugar la vida,

después la existencia a la altura de las circunstancias

First life,

then existence to match the circumstances

 

 

Quiénes somos · Acuerdo de colaboración

Dirección y contacto · Galería

Archivo downloads (con clave de acceso)

 

Who are we? · Collaboration agreement

Address and contact · Gallery

Downloads file (with password)

 

 

 

¿QUIENES SOMOS?

 

 

 

  WHO ARE WE?

 

AMIS  Asociación Mundial de Instructores de Supervivencia

 

Es la Asociación que estandariza y profesionaliza las Actividades de Supervivencia a escala mundial. Se toma el conocimiento de nuestros ancestros desde su estado Nómada en el estilo de vida a cielo abierto, haciendo uso de sus agudos instintos guerreros para establecer su territorio y sus provisiones hasta convertirse en pionero y establecerse en comunidades rurales o urbanas desde el norte hasta el sur y desde el este hasta el oeste. Relacionándose con tierras congeladas y frías, tundras, desiertos, junglas, montañas, valles y cañones. Cruzando océanos, lagos, lagunas, rios y quebradas. Construyendo su abrigo, refugio, casa y entornos urbanos.

SIWA  Survival Instructors World Association

 

This is the Association that standardizes and professionalizes Survival Activities worldwide. It takes knowledge of our ancestors from their nomadic state in the open-air lifestyle, using their keen warrior instincts to establish their territory and their provisions to become a pioneer and settle in rural or urban communities from the north to the south and east to west. Relating to frozen and cold lands, tundras, deserts, jungles, mountains, valleys and canyons. Crossing oceans, lakes, lagoons, rivers and streams. Building your cover, shelter, home and urban settings.

Tomamos la sabiduría del Bushcraft, de la supervivencia en áreas silvestres de nuestros ancestros y la ingeniosidad para desarrollar tecnología que le permita sintonizarse con cada ambiente y lo pone a la disposición de la humanidad sin fronteras.

We take the wisdom of Bushcraft, the survival in wilderness areas of our ancestors and the ingenuity to develop technology that allows you to tune in to each environment and makes it available to humanity without borders.

 

LOS NUEVE SKILLS

 

THE NINE SKILLS

 

 

OPEN NATURE SURVIVAL

NOMADA & SURVIVAL INTERNATIONAL SCHOOL

 

1.        Asunción de Roles & Anillos de Seguridad

1.        Assumption of Roles & Safety Rings

2.      Primeros Auxilios Médicos & Medicina Natural

2.      Medic First Aid & Natural Medicine

3.      Orientación por Cartografía, Astronomía de Posición e Indicios

3.      Orientation by Cartography, Position Astronomy and, Clues

4.     Refugio. Construyendo la Vivienda Itinerante

4.     Shelter. Building the Itinerant Housing

5.      Agua. Elemento Esencial para Sobrevivir

5.      Water. Essential Element to Survive

6.     Fuego. Generando Luz & Calor para Sobrevivir

6.     Fire. Generating Light & Heat for Survival

7.      Alimentación. Permaneciendo Saludable y Nutrido para Sobrevivir

7.      Food. Staying Healthy & Nourished to Survive

8.      Defensa Personal Ciudadana

8.      Citizen Self Defense

9.     Superviviencia Acuática

9.     Aquatic Survival

 

 

TECHNICAL & TACTICAL SURVIVAL

OKAMI WANDER TECHNICAL & TACTICAL INTERNATIONAL SCHOOL

 

1.        Asunción de Roles, Anillos de Seguridad, Disciplina Operativa & Liderazgo

1.        Assumption of Roles, Safety Rings, Operating Discipline & Leadership

2.      Primeros Auxilios Médicos, Medicina Natural & Medicina Táctica

2.      Medic First Aid, Natural Medicine & Tactic Medicine

3.      Orientación por Cartografía, Astronomía de Posición e Indicios. Maniobra

3.      Orientation by Cartography, Position Astronomy & Clues. Maneuver

4.     Refugio. Construyendo Viviendas Itinerantes, Estructuras Defensivas y Fortificaciones

4.     Shelter. Building Itinerant Housing, Defensive Structures and Fortifications

5.      Agua. Elemento Esencial para Sobrevivir

5.      Water. Essential Element to Survive

6.     Fuego. Generando Luz & Calor para Sobrevivir. Procedimientos Tácticos

6.     Fire. Generating Light & Heat for Survival. Tactical Procedures

7.      Alimentación. Permaneciendo Saludable y Nutrido para Sobrevivir

7.      Food. Staying Healthy & Nourished to Survive

8.      Defensa Personal Ciudadana, Intervención Policial Operativa & Combate Cuerpo a Cuerpo Militar

8.      Citizen Self Defense, Operational Police Intervention & Military Close Combat

9.     Superviviencia Acuática, Salvamento & Rescate Marítimo

 

9.     Aquatic Survival, Maritime Salvage & Rescue

 

 

PÁGINA SIWA EN FACEBOOK

 

SIWA PAGE ON FACEBOOK

 

 

SIWA Survival Instructors World Association

 

Pincha en “me gusta” para recibir información

 

Click on "like" to receive information

 

 

GRUPOS SIWA EN FACEBOOK

 

SIWA GROUPS ON FACEBOOK

 

 

Survival with SIWA

 

NORMATIVA DE ESTE GRUPO

Todas las actividades SIWA se publicitarán, como mínimo, de acuerdo con los siguientes requisitos:

-       Se confeccionará un cartel, según los formatos diferenciados establecidos por SIWA para las Escuelas Nomada y Okami Wander.

-       Incluirán publicidad en este Grupo.

 

Este es un grupo abierto, por lo que se recomienda invitar a otros contactos que puedan estar interesados en las actividades SIWA.

 

Todas las publicaciones serán aprobadas por los administradores.

En este Grupo SOLO pueden publicarse:

-       Actividades SIWA por personas autorizadas. Cada actividad solo se puede publicar una vez.

-       Otros contenidos que estime de interés la Directiva SIWA.

 

Los idiomas autorizados son el inglés y el español. A continuación se podrán incluir traducciones en otros idiomas.

 

REGULATIONS OF THIS GROUP

All SIWA activities will be advertised, at a minimum, according to the following requirements:

-       A poster will be made according to the different formats established by SIWA for the Nomada and Okami Wander Schools.

-       Include advertising in this Group.

 

This is an open group, so it is recommended to invite other contacts who may be interested in SIWA activities.

 

All publications will be approved by the administrators.

In this Group ONLY can be published:

-       SIWA activities by authorized persons. Each activity can only be published once.

-       Other contents considered by the SIWA Directive to be of interest.

 

The authorized languages are English and Spanish. You can then include translations into other languages.

 

 

 

SIWA Learned Lessons (Instructors Only)

 

NORMATIVA DE ESTE GRUPO

El objetivo de todo Instructor SIWA es la excelencia compartida en todo el colectivo. Por ello, todas las aportaciones de interés deberán ser publicadas en este Grupo, de acuerdo con las siguientes pautas:

-       Grupo secreto, exclusivo para Instructores SIWA.

-       El personal solo podrá ser incorporado por los administradores.

-       Todas las publicaciones serán aprobadas por los administradores.

-       Solo incluir contenidos formativos importantes para la comunidad de Instructores.

-       Los idiomas autorizados son el inglés y el español. A continuación se podrán incluir traducciones en otros idiomas.

REGULATIONS OF THIS GROUP

The objective of every SIWA Instructor is shared excellence throughout the collective. Therefore, all contributions of interest must be published in this Group, according to the following guidelines:

-       Secret group, exclusive to SIWA Instructors.

-       Staff may only be incorporated by administrators.

-       All publications will be approved by the administrators.

-       Only include important training content for the instructor community.

-       The authorized languages are English and Spanish. You can then include translations into other languages.

 

 

 

  ACUERDOS DE COLABORACIÓN

 

 

 

  COLLABORATION AGREEMENTS

 

 

Las titulaciones de SIWA son acreditadas por SURVIVORS

 

SIWA qualifications are accredited by SURVIVORS

 

 

Acceder     Access

 

SURVIVORS es una Disciplina Asociada de AMPs y está inscrita en

 

SURVIVORS is an Associated Discipline of PMAs and is registered in

 

  

 

 

 

HOMOLOGACIONES

HOMOLOGATIONS

 

 

 

Todas las personas con Grado 2 Naranja de AMPs en cualquiera de sus Especialidades podrán homologar el SIWA Skill 8 CSD Citizen Self Defense del Level II. Será requisito tener superado el Level I.

All the people with Grade 2 Orange of AMPs in any of their Specialties will be able to homologate the SIWA Skill 8 CSD Citizen Self Defense of Level II. It will be required to have passed the Level I.

 

 

Todas las personas con el SIWA Skill 8 CSD Citizen Self Defense del Level II podrán homologar el Grado 2 Naranja de AMPs en las Especialidades en las que tengan atribuciones. Junto con la Titulación recibirán los contenidos formativos online de los Grados 1 y 2.

 

 

All people with the SIWA Skill 8 CSD Citizen Self Defense of Level II will be able to homologate the Grade 2 Orange of AMPs in the Specialties in which they have attributions. Together with the Degree they will receive the online training contents of Grades 1 and 2 (currently only in Spanish language).

 

 

 

  ACUERDO DE COLABORACIÓN

EXTRACTO DE CLÁUSULAS

 

 

 

  COLLABORATION AGREEMENT

CLAUSES EXTRACT

 

 

PRIMERA. Finalidad de la colaboración

El presente acuerdo de colaboración tiene por objetivo enmarcar y coordinar la actuación de las entidades representadas por los abajo firmantes en temas comunes y/o complementarios, especialmente en reconocimientos, asesoramientos, intercambios de información y actividades, en campos relacionados con la Supervivencia en todas sus modalidades, las Artes Marciales y el desarrollo humano integral.

 

FIRST. Purpose of the collaboration

The purpose of this collaboration agreement is to frame and coordinate the actions of the entities represented by the undersigned in common and / or complementary topics, especially in surveys, assessments, information exchanges and activities in areas related to Survival in all its Modalities, Martial Arts and integral human development.

El ámbito de dicha colaboración se extenderá a las tres Asociaciones Mundiales que constituyen AMPs Artes Marciales Profesionales, que tienen las siguientes denominaciones:

-       Asociación Mundial de Defensa Personal Ciudadana.

-       Asociación Mundial de Intervención Policial Operativa.

-       Asociación Mundial de Combate Cuerpo a Cuerpo e Intervención No Letal.

The scope of such collaboration will be extended to the three World Associations that constitute PMAs Professional Martial Arts, which have the following denominations:

-       Citizen Self Defense World Association.

-       Operative Police Intervention World Association.

-       Close Combat and Non-Lethal Intervention World Association.

Los miembros participantes en SIWA deberán cumplir los requisitos correspondientes para poder pertenecer a las Asociaciones Mundiales antedichas.

El acuerdo se basará en los principios de respeto mutuo, colaboración y buena voluntad.

 

The participating members in SIWA must meet the corresponding requirements in order to belong to the above World Associations.

The agreement will be based on the principles of mutual respect, collaboration and goodwill.

 

SEXTA. Intercambios de formación

Ambas partes facilitarán los intercambios de formación mutua entre profesores y alumnos a través de la publicidad difundida, manteniendo la adecuada reserva de los datos de carácter personal.

 

SÉPTIMA. Reconocimientos

Cuando un participante pertenezca a los colectivos de ambas partes se establecerá una valoración de las actividades para ser reconocidas mutuamente, siempre de acuerdo con los criterios que publique cada una de las partes en su ámbito respectivo. Esta valoración se comunicará necesariamente a la otra parte para conocimiento y posible difusión.

Todos los Profesores y Alumnos de AMPs podrán solicitar certificación de SIWA.

Todos los Profesores y Alumnos de SIWA podrán solicitar certificación de AMPs.

 

SIXTH. Training Exchanges

Both parties will facilitate exchanges of mutual training between teachers and students through the publicity disseminated, maintaining the adequate reservation of personal data.

 

SEVENTH. Acknowledgments

When a participant belongs to the groups of both parties, an evaluation of the activities will be established to be mutually recognized, always according to the criteria published by each of the parties in their respective area. This assessment will necessarily be communicated to the other party for knowledge and possible dissemination.

All PMAs Teachers and Students may apply for SIWA certification.

All SIWA Teachers and Students may apply for certification of PMAs.

 

DÉCIMA. Titulaciones

Las certificaciones consistirán en Diplomas, que emitirá SURVIVORS, como Disciplina Asociada de AMPs, a través de los datos que reciba de SIWA, incluyendo los emblemas de ambas entidades, así como los logos del Ministerio del Interior de España y de la ONU Organización de Naciones Unidas, como entidades en las que está inscrita AMPs y las tres Especialidades Fundamentales sobre las que se establece el presente Acuerdo de Colaboración.

SIWA cede a AMPs, o en las personas a las que ésta última entidad pueda designar, los derechos de emisión y registro de todas las titulaciones, acreditaciones y cualquier otro tipo de documentación, de acuerdo con los honorarios, requisitos y procedimientos que se establezcan.

 

TENTH. Qualifications

Certifications will consist of Diplomas, which will be issued by SURVIVORS, as Associated Discipline of PMAs, through the data received from SIWA, including the emblems of both entities, as well as the logos of the Ministry of the Interior of Spain and the United Nations Organization, as entities in which PMAs and the three Basic Specialties on which this Collaboration Agreement is established are registered.

SIWA assigns to PMAs, or in the persons to whom the latter entity may designate, the emission and registration rights of all degrees, accreditations and any other type of documentation, according to the fees, requirements and procedures that are established.

 

Ambas partes firman el presente acuerdo de colaboración en todas sus páginas y a un sólo efecto, el día 31 de enero de 2017

 

Both parties sign this collaboration agreement in all its pages and for a single effect, on January 31, 2017

 

 

 

  DIRECCIÓN Y CONTACTO

 

 

 

  ADDRESS AND CONTACT

 

 

José Manuel Solana

 

http://www.artesmarcialesprofesionales.es/profesor/paginas_archivos/image106.gif

 

Presidente de SIWA

SIWA President

boxerbcb@gmail.com

Facebook

(0034) 677 576 328

 

Isabel Lourdis Sánchez

 

 

Vicepresidenta de SIWA

SIWA Vice President

siwa.siwafoundation@gmail.com

Facebook

+1 (786) 374-9476

DIRECTORES DE ÁREAS DE ENTRENAMIENTO - TRAINING AREAS DIRECTORS

 

Vicente Lumbreras

 

http://www.artesmarcialesprofesionales.es/profesor/paginas_archivos/image054.gif

Operaciones Técnico-Tácticas

Technical and Tactical Operations

presidente@artesmarcialesprofesionales.es

Facebook

(0034) 654 601 489

José Luis Reyes Díaz

 

 

Supervivencia al Aire Libre

Open Nature Survival

chachofenix@gmail.com

Facebook

(+58) 041 282 448 25

.

 

 

  GALERÍA DE IMÁGENES Y VÍDEOS

 

 

 

  IMAGE AND VIDEO GALLERY

 

 

 

 

Reconocida por / Recognized by